La fora estăo os senhores da guerra E cantam já hinos de vitória Qual é a historia desta terra? É o medo, ali mesmo
Cá dentro estăo os homens á espera Unidos no destino da terra Já năo há memória de paz na terra É o medo, ali mesmo
Ó terra, Mais um dia a nascer Ai, é menos um dia a morrer É tăo pouca a gloria duma guerra E os homens que as fazem sem vitorias Já năo há memória, de paz na terra É o medo, ali mesmo
[English translation: The War Lords]
Outside I hear the war lords Already they sing hymns of victory What's the history of this earth? It's fear, that's it
And here are the men waiting United in the destiny of the earth No one remembers a time of peace It's fear, that's it
O Earth, One more day is rising And we can't lose it It's so little the glory of a war And the Mongers of war making it, without victories No one remembers peace anymore It's fear, that's it |
|
Všechny texty jsou chráněny autorskými
právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte
tyto stránky.