Dneska je neděle, 28.04.2024, svátek má Vlastislav, venku je 22°C, 167 online
TV 17:55:02
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | W | x | y | z | 0-9
Whitesnake - Whitesnake 1987 (1987) - Children of the Night

Children of the Night
Whitesnake
Whitesnake 1987 (1987)

I'm getting ready
I'm in the mood to fool around
It's time for action
Now the boys are back in town

So turn up the music,
Make it loud and proud
Let's see reaction
Let the spotlight hit the crowd

Don't hide what you feel inside,
Don't let anybody stand in your way,
Just let the music take you higher

Now are you ready to rock,
Children of the night
Are you ready to roll,
Children of the night

You got the power,
I feel your fire in my soul
You got the fever,
'Cos you were born to rock an' roll
Don't run for cover,
I'm gonna show you what I've learned
Just come a little closer,
Come on an' get your fingers burned

Don't hide what you feel inside,
Don't let anybody stand in your way,
Just let the music take you higher.

Now are you ready to rock,
Are you ready to roll,
Are you ready to rock...

Now are you ready to rock,
Children of the night
Are you ready to roll,
Children of the night

I'm getting ready,
I'm in the mood to fool around
It's time for action,
'Cos now the boys are back in town

Don't hide what you feel inside,
Don't let anybody stand in your way,
Just let the music take you higher.

Now are you ready to rock,
Children of the night
Are you ready to roll,
Children of the night

Are you ready to rock,
Children of the night
Are you ready to roll,
Children of the night

Are you ready to rock,
Are you ready to roll,
Children of the night

Just let the music take you higher...

videoklip

videoklip

Obal


obal

Hodnocení

1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5

Text přidal/a

text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.