Said I'd never leave her 'Cause her hands fit like my t-shirt Tongue-tied over three words, cursed Running over thoughts that make my feet hurt Bodies intertwined with her lips
Now she's feeling so low Since she went solo Hole in the middle of my heart like a Polo And it's no joke to me So can we do it all over again
If you're pretending from the start like this With a tight grip, then my kiss Can mend your broken heart I might miss everything you said to me And I can lend you broken parts That might fit like this And I will give you all my heart So can start it all over again
Again we take the same road Two days in the same clothes And I know just what she'll say If I can make all this pain go Can we stop this for a minute You know, I can tell your heart isn't in it or with it
Tell me with your mind, body and spirit I can make your tears fall down Like the showers that are British Whether we're together or apart We can both remove the masks And admit we regret it from the start
If you're pretending from the start like this With a tight grip, then my kiss Can mend your broken heart I might miss everything you said to me And I can lend you broken parts That might fit like this And I will give you all my heart So can start it all over again
You'll never know how to make it on your own And you'll never show weakness for letting go I guess it's still hard if the seed's sown But do you really want to be alone?
If you're pretending from the start like this With a tight grip, then my kiss Can mend your broken heart I might miss everything you said to me And I can lend you broken parts That might fit like this And I will give you all my heart So can start it all over again
If you're pretending from the start like this With a tight grip, then my kiss Can mend your broken heart I might miss everything you said to me And I can lend you broken parts That might fit like this And I will give you all my heart So can start it all over again |
|
Všechny texty jsou chráněny autorskými
právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte
tyto stránky.