Dneska je pátek, 26.04.2024, svátek má Oto, venku je 3°C, 237 online
TV 01:57:47
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | N | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | 0-9
N Sync - 'N Sync (1998) - Tearin' Up My Heart

Tearin' Up My Heart
N Sync
'N Sync (1998)

It's tearin' up my heart when I'm with you
But when we are apart I feel it too
And no matter what I do, I feel the pain
With or without you, hey

Baby I don't understand
Just why we can't be lovers
Things are getting out of hand
Tryin' too much, but baby we can't win
Let it go
If you want me girl, let me know
I am down on my knees
I can't take it anymore

It's tearin' up my heart when I'm with you
But when we are apart I feel it too
And no matter what I do, I feel the pain
With or without you
Oh, all right

Baby don't misunderstand
(Don't misunderstand)
What I'm tryin' to tell ya
In the corner of my mind
(Corner of my mind)
Baby it feels like we're running out of time
Let it go
If you want me girl, let me know
I am down on my knees
I can't take it anymore

It's tearin' up my heart when I'm with you
But when we are apart I feel it too
And no matter what I do, I feel the pain
With or without you

Tearin' up my heart and soul
We're apart I feel it too
And no matter what I do, I feel the pain
With or without you

(Tearin' up my heart and soul)
All right
(We're apart I feel it too)
I feel it too
And no matter what I do, I feel the pain
With or without you

It's tearin' up my heart when I'm with you
(Tearin' up my heart and soul)
But when we are apart I feel it too
(We're apart I feel it too)
And no matter what I do, I feel the pain
With or without you

And no matter what I do, I feel the pain
With or without you

videoklip

videoklip

Obal


obal

Hodnocení

1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5

Text přidal/a

text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.