Dneska je pátek, 26.04.2024, svátek má Oto, venku je 4°C, 186 online
TV 07:56:06
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | M | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | 0-9
Mary J. Blige - Ballads [Japan Only] (2001) - Misty Blue

Misty Blue
Mary J. Blige
Ballads [Japan Only] (2001)

Intro]If my mother was out there, I'd dedicate this to her tonight

Oh, it's been such a long long time
Looks like I'd get you off of my mind
But I can't
Just the thought of you, my love
And my whole world turns misty blue
Oh, honey, just the mention of your name
Turns the flicker to a flame
Listen to me good baby
I think of the things that we used to do
And my whole world turns misty blue
Baby, baby, baby, baby
When I say that I'm glad we're through
Deep in my heart, I know I've lied, I've lied
Baby, baby, when I say that I'm glad we're through
Oh, deep in my heart, I know I've lied
I know I've lied
Oh, oh, hey
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, I can't forget you
Heaven knows I try, heaven knows I try
And, oh, hey, hey, hey
Oh, no I can't, no I can't, oh, I can't, I can't forget you
And my whole world turns misty blue
Hey, hey, yeah
Oh, baby, baby, baby, baby, baby, baby, I can't
Said I can't forget you
If you know the song, sing along
Ooh, cause my whole world turns misty blue
And I wanna say, before I go right now tonight y'all
BecauseI don't have any thing else unless
You wanna hear it
I wanna say from the bottom of my heart
Now I really know what love is

>From a distance
And it's real love
And I wanna thank each and every one of you
For supporting me, cause I couldn't have done it without you
And I'd be misty blue if I didn't have your love
And if it was you
I'd be out there screamin and cheerin for you

Obal


obal

Hodnocení

1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5

Text přidal/a

text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.