Dneska je pátek, 03.05.2024, svátek má Alexej, venku je 15°C, 251 online
TV 10:09:16
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | L | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | 0-9
Lauper Cyndi - Bring Ya to the Brink (2008) - Lyfe

Lyfe
Lauper Cyndi
Bring Ya to the Brink (2008)

Lyfe, it can shake ya, it can make ya
It can bring ya to the brink of lyfe
It can shake ya,it can make ya
It can bring ya to the brink

But i'm learning to time myself
Turn it easy over
Put some spice back on the shelf

Like elevator buttons go on and on
Doors that open and shut without a cause
There's something greater than i dare to know
Look at me, pull the thread on this sweater
And watch it go

Lyfe, it can shake ya, it can make ya
It can bring ya to the brink of lyfe
It can shake ya, it can make ya...
The struggle hard and deep
Of what i learn to keep along the way everyday
Little one, i take your hand
And wonder how i'm gonna help ya be a man...
And how i'll help ya understand...

Lyfe it can shake ya,it could make ya
It can bring ya to the brink of lyfe
It can shake ya, it can make ya
It can bring ya to the brink

Two steps forward, one step back
Cover my mouth, choke
And pull down my hat

Into the seamless hope of an endless drive
Clinging to the rhythm of a lyfe like stride
White washing down trodden people
They're displayed like a grand masquerade
Making us feel better that we are brave>

Like letters that fade into dust
Like harmony, kindness and trust
Wisdom eluding me, wise guys using me
Peace, peace in, peace out
That's right, what 's it all about?
Huh?

Lyfe, it can shake ya, it can make ya
It can bring ya to the brink of lyfe
It can bring ya to the bring...of lyfe
Along the way
Everyday, lyfe

Obal


obal

Hodnocení

1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5

Text přidal/a

text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.