Vänner och fränder de lade om răd Hur de skulle gifta bort sin fränka i ăr Uti rosen Lade om răd Hur de skulle gifta bort sin fränka i ăr
Dig vill giva en kungason till man Som haver mera guld än lille Roland haver land Uti rosen Kungason till man Som haver mera guld än lille Roland haver land
Om lördan och söndan budet utgick Om măndan och tisdan skull skădas vad hon fick Uti rosen Budet utgick Om măndan och tisdan skull skădas vad hon fick
Om onsdan och torsdan blandades vin Om fredan och lördan dracks hederdagen in Uti rosen Blandades vin Om fredan och lördan dracks hederdagen in
De drucko i dagar de drucko i tvă Men inte ville bruden ăt sängarne gă Uti rosen Drucko i tvă Men inte ville bruden ăt sängarne gă
De drucko i dagar de drucko i tre Men inte ville bruden ăt sängarne se Uti rosen Drucko i tre Men inte ville bruden ăt sängarne se
Dă kom där in en liten sjödräng Och han var allt klädd uti blă kjortelen Uti rosen Liten sjödräng Och han var allt klädd uti blă kjortelen
Han ställde sig vid bordet och talade să Jag ser endast masterna som där gă Uti rosen Talade să Jag ser endast masterna som där gă
Să lyster det Jungfrun ăt högan loftet gă Să springer hon den vägen mot sjöastranden lăg Uti rosen Högan loftet gă Să springer hon den vägen mot sjöastranden lăg
Hon sprang uppă stenar hon sprang uppă tă Men aktade sig väl för böljorna de blă Uti rosen Sprang uppă tă Men aktade sig väl för böljorna de blă
Să bjödo de henne i skeppet in Och bjöd henne att dricka băd mjöd och vin Uti rosen Skeppet in Och bjöd henne att dricka băd mjöd och vin
Jag ser jag ser pă dina vita fingrar smă Att vigselring ej suttit pă den förrän igăr Uti rosen Vita fingrar smă Att vigselring ej suttit pă den förrän igăr
Jag ser jag ser pă dina guldgula hăr Att brudekrans ej suttit pă dem förrän igăr Uti rosen Guldgula hăr Att brudekrans ej suttit pă dem förrän igăr
Jag ser jag ser pă dina snövita bröst Att de ej har varit năgon smăbarnatröst Uti rosen Snövita bröst Att de ej har varit năgon smăbarnatröst
Och Jungfrun hon lägger sig vid lille Rolands sida Hon känner sig varken sorgsen eller kvida Uti rosen Lille Rolands sida Hon känner sig varken sorgsen eller kvida
[Vänner och Frände (Übersetzung)]
Freunde und Verwandte trafen sich zu beraten Um die Jungfrau dieses Jahr zu verheiraten Blühende Jugend Trafen sich zu beraten Um die Jungfrau dieses Jahr zu verheiraten
Wir wollen dich mit dem Sohn eines Königs vermählen Der reicher an Gold ist als der arme Roland an Land Blühende Jugend Mit dem Sohn eines Königs vermählen Der reicher an Gold ist als der arme Roland an Land
Am Samstag und Sonntag ward die Botschaft im Land verbreitet Montag und Dienstag sollen zeigen, wer sie bekommt Blühende Jugend Die Botschaft ward im Land verbreitet Montag und Dienstag sollen zeigen, wer sie bekommt
Am Mittwoch und Donnerstag ward der Wein vorbereitet Freitag und Samstag ward die Hochzeit bejubelt Blühende Jugend Der Wein ward vorbereitet Freitag und Samstag ward die Hochzeit bejubelt
Sie tranken tageland, und sie tranken für zwei Aber die Braut wollte nicht in die Kammer gehen Blühende Jugend Sie tranken für zwei Aber die Braut wollte nicht in die Kammer gehen
Sie tranken tageland, und sie tranken für drei Aber die Braut wollte das Bett nicht anrühren Blühende Jugend Sie tranken für drei Aber die Braut wollte das Bett nicht anrühren
Da kam ein verarmter Hilfsmatrose zur Tür herein Er trug ein zerissenes blaues Hemd Blühende Jugend Ein verarmter Hilfsmatrose Er trug ein zerissenes blaues Hemd
Er kam an den Tisch und sprach Ich sehe, dass die Segel gesetzt werden Blühende Jugend Und sprach Ich sehe, dass die Segel gesetzt werden
Und die Jungfrau ging zum Speicher Und rannte den Weg hinunter zum Meer Blühende Jugend Sie ging zum Speicher Und rannte den Weg hinunter zum Meer
Sie sprang auf die Felsen und sie lief auf Zehenspitzen Und gab wohl acht auf die Wellen unter ihr Blühende Jugend Lief auf den Zehenspitzen Und gab wohl acht auf die Wellen unter ihr
Und sie ward an Bord des Schiffes empfangen Mit Met und Wein bewirtet Blühende Jugend An Bord des Schiffes Mit Met und Wein bewirtet
Ich sehe, ich sehe an deinen zarten weißen Fingern Hat der Ehering noch nicht lange verweilt Blühende Jugend An deinen zarten weißen Fingern Hat der Ehering noch nicht lange verweilt
Ich sehe, ich sehe an deinem goldenen Haar War der Brautkranz am Tag vor gestern noch nicht da Blühende Jugend An deinem goldenen Haar War der Brautkranz am Tag vor gestern noch nicht da
Ich sehe, ich sehe an deinen schneeweißen Brüsten Du hast noch keine kleinen Kinder getröstet Blühende Jugend An deinen schneeweißen Brüsten Du hast noch keine kleinen Kinder getröstet
Und die Jungfrau lag an des armen Rolands Seite Sie fühlte keine Sorgen und keine Angst Blühende Jugend An des armen Rolands Seite Sie fühlt keine Sorgen und keine Angst |
|
Všechny texty jsou chráněny autorskými
právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte
tyto stránky.