(Andrew Lammie) skotská lidová/Jan Lašťovička
Za řekou Ythan kdysi farmář žil to bylo v panství Fyvie. Ten farmář krásnou dceru měl říkal jí krásná Annie.
Lord z Fyvie svého trubače měl a to byl Andrew Lammie. Ten mladý trubač celý dlouhý čas myslel na krásnou Annie.
Tu její matka jednou povídá pohlédni z okna, má Annie snad nešel světem krásnější muž než panský trubač Lammie.
Večer když dávno ostatní šli spát nemohla spát krásná Annie. To jí láska začla v jejím srdci hřát v myšlenkách Andrew Lammie.
Kéž láska má přijde na můj práh kéž v objetí mě svírá celý život svůj za ni toužím dát když svět mi ji odpírá.
Jen krátký čas však mohla láska kvést jako květ polních máků Andrew byl s Annie každičkou noc odcházel s hlasy ptáků.
Však otec její, ten ho neměl rád a sestry závistivé šly svému bratru žalovat spřádaly plány lstivé.
Její krutý bratr, když to uslyšel k ní do komůrky vrazil a ranou zlou a ukrutnou svou sestru k zemi srazil.
Ach matko má, lůžko přichystej naposled pro svou Annie vzkažte mé lásce že umírám ať přijde Andrew Lammie.
Ach matko má, dej mi ruku svou a obrať tvář mou k Fyvie ať oči mé ještě pohlédnou kde čeká Andrew Lammie. |
|
Všechny texty jsou chráněny autorskými
právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte
tyto stránky.