Dneska je pátek, 29.03.2024, svátek má Taťána, venku je 19°C, 173 online
TV 16:27:49
A | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | 0-9
Annie - Anniemal (2005) - Heartbeat

Heartbeat
Annie
Anniemal (2005)

There was a time
everybody was around
and I was dancing with you

We all went down
to the party Friday night
and had a drink there or two

Oh what a heap
of a love and heartbeat
it's electricity

Majestic sound
round and round and round
glad you're next to me

(chorus)
Feel my heartbeat
drumming to the beat
love the symphony

Feel my heartbeat
drumming to the beat
love the melody
come see

Feel my heartbeat
drumming to the beat
love the symphony

Feel my heartbeat
drumming to the beat
love the melody
come see

(verse)
Time after time
everybody came around
and I was dancing with you

Don't know your name
making me ashamed
to feel the way that I do

The lights went out
couldn't be without
it was the place to be

I won't forget
greatest dance I had
when I was dancing with you

(chorus)
Feel my heartbeat
drumming to the beat
we all want it now

Feel my heartbeat
drumming to the beat
we all want it now
somehow

Feel my heartbeat
drumming to the beat
love the symphony

Feel my heartbeat
drumming to the beat
love the melody
come see

Feel my heartbeat
Feel my heartbeat
Feel my heartbeat now

Feel my heartbeat
Feel my heartbeat
Feel my heartbeat now somehow

There was a time
everybody was around
and I was dancing with you

Don't know your name
making me ashamed
to feel the way that I do

The lights went out
couldn't be without
it was the place to be

I won't forget
greatest dance I had
when I was dancing with you

videoklip

videoklip

Obal


obal

Hodnocení

1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5

Text přidal/a

text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.