Dneska je středa, 01.05.2024, svátek má 1. Máj, venku je 17°C, 205 online
TV 23:52:47
A | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | 0-9
Annie - Anniemal (2005) - Happy Without You

Happy Without You
Annie
Anniemal (2005)

/>Without you, yeah
come on

(verse)
It took a long time
but I'm back again for good
it really hurt me
but now I finally understood
the day I left you
must be the greatest in my life
I hear without you
there's only peace around, no fight
I tried so hard to
oh doing everything I could
manipulated
made to think I was no good
in your possession
every day was a bad dream
so naďve then
well I was young and sixteen

(chorus)
Oh...
he was my honey
he was my honey
happy without no honey

Oh...
he was my honey
he was my honey
happy without you honey

(speaking)
Funny how things change, yeah?
yesterday would all be a lie
I told you
now it's all good

(bridge)
I'm feeling down
it took a time
it took a time for me to heal for what
I thought was love
but I was wrong
blinded by your flashy love
when I was weak
and you were there
well it was obvious you did not care
about the one
no you don't bother
well I'm happy without you, honey

(verse)
Oh yeah they told me
you should be careful what you do
they only use you
for his pleasures and absurds
the love I gave you
it was the last that you deserved
call us a nice time
to own somebody, that's absurd

(chorus)
Oh...
he was my honey
he was my honey
happy without no honey (happy without you honey)

Oh...
he was my honey
he was my honey
happy without you honey (oh oh oh happy without you)

Oh...
he was my honey
he was my honey
happy without no honey

happy without you
I'm happy without you
I'm happy without you, boy

videoklip

videoklip

Obal


obal

Hodnocení

1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5

Text přidal/a

text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.