Dneska je pátek, 29.03.2024, svátek má Taťána, venku je 4°C, 50 online
TV 05:40:19
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z | 0-9
+44 - When Your Heart Stops Beating (2006) - When Your Heart Stops Beating

When Your Heart Stops Beating
+44
When Your Heart Stops Beating (2006)

Turn it up I never wanna go home
I only wanna be part of your breakdown
She got caught by the four on the floor
It picked her up and she'll never get let down

And now I can't stop thinking about it
All you people at the top don't know nothing about it
We don't give a fuck what the price is
So just leave us to our own devices and we'll leave you alone

I'll be there when your heart stops beating
I'll be there when your last breath's taken away
In the dark when there's no one listening
In the times when we both get carried away
When we both get carried away

She says it all without a thought in her head
She says it all and she's pressed up against me
A little something just to take off the edge
A little more and I'll fall of the planet entirely

I'll be there when your heart stops beating
I'll be there when your last breath's taken away
In the dark when there's no one listening
In the times when we both get carried away
When we both get carried away

I'll be there when your heart stops beating
I'll be there when your last breath's taken away
In the dark when there's no one listening
In the times when we both get carried away

When we both get carried away
When we both get carried away
(I'll be there when your heart stops beating)
When we both get carried away
(In the dark when there's no one listening)
When we both get carried away

videoklip

videoklip

Obal


obal

Hodnocení

1/52/53/54/55/5
0 hlasů
průměrná známka: 0/5

Text přidal/a

text přidal(a)
Přidej i ty svuj názor!
 přidat komentář Přidat komentář  zobrazit všechny komentáře Vypsat všechny


Všechny texty jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a jsou poskytnuty pouze pro vzdělávací účely.
Pro více informací o autorovi tohoto textu navštivte tyto stránky.